What Young Koreans Are Obsessed With
🔥 Top 3 hot trends
안녕하세요, it’s Ari, your friendly Korean source and your weekend reminder 🎉 Today’s newsletter is about the hottest trends in South Korea, a quote from a K-Drama, Our Beloved Summer, and a ramyeon recipe. Let’s start!
🔥🔥🔥 What young Koreans are obsessed with
🔥 Photo Booth
Last Saturday, I went to downtown to meet my friends. There were many new photo booth stores with dozens of young people lining up. They are mostly cashierless so they’re called 무인 사진관 (unmanned studio) or 셀프 사진관 (do-it-yourself studio). The most popular store is 인생네컷 or Life 4 Cut which means “the best four shots in my life.” It’s known for its 4-photo limit and various kinds of photo frame designs. Fashion brands, K-Pop idols, and K-Dramas collaborate with the store to make promotional frames. It’s especially popular between teenage girls. Taking pictures with friends, a boyfriend, or by oneself at a photo booth is the hottest trend between them. Photo booths were super popular back in early 2000s in the country. It’s one of retro trends that are coming back along with wired earbuds, scrunchies, and big hair bands. (📺 Watch how a fan of STACY, a K-Pop girl group, takes a picture at a photo booth.)
🔥🔥 Body Profile
Another trend is also about photos. This has been popular for years now between Koreans in their 20s and 30s. It’s called 바디 프로필 which came from the English word, “body profile” and often shortened as 바프. It means photos taken after significant weight loss and training. People who succeeded at losing weight show off their accomplishment by uploading their bodybuilder-like & shot-at-studio photos on social networks. Men usually show off their muscles and women usually show off flat abs. The trend is praised and criticized at the same time. Some people think it’s good since it gives motivation to lose weight and be healthy. Others criticize the trend because of side-effects. For the photo shoot, most people go through excessive diet (a lot of them don’t even drink water for days before shooting 😨) so they often suffer weight rebound and some of them even get eating disorders after shooting. A Korean celebrity who’s known for his muscular body criticized the trend saying, “Life is a movie, not a picture.” (📺 A Korean girl says she suffered bulimia and hair loss after shooting body profile.)
🔥🔥🔥 Dr. Oh Eun-young
If you ask me who’s the hottest celebrity in the country, I would say it’s Dr. Oh Eun-young or 오은영 박사. She’s a child and adolescent psychiatrist who got famous for her superb treating skills. Her show, 금쪽같은 내새끼 or Oh Eun Young’s Golden Clinic in which she treats many children with mental illness and behavior problems is one of the biggest shows in S.K. now. (You might have noticed the word, 금쪽이 in many Korean posts and tweets lately. It came from this show meaning ‘a troublemaker kid or a child-like adult.’) Though the show is mostly about children and their family, young Korean singles relate to the show a lot because stories of the families in the show remind them of their childhood. Many people say that after watching the show, they understand what happened to them in childhood more and people who suffered during childhood get consoled by Dr. Oh’s counselling. She recently launched another show called Circle House where she counsels adults. (📺 In one of recent episodes, she counselled a woman who spends most of her salary for buying K-Pop idol albums and merch 😇)
🎤 Mic Drop- Our Beloved Summer (2021)
Mic Drop is a voicemail where you send me your Korean speaking or rap. Today’s line is from Our Beloved Summer 👆, a romance K-Drama which is about a reunited couple. It’s known for good OSTs including Christmas Tree sung by V of BTS 💜 In the first episode, Yeon-soo, the model and the 1st place student in high school meets Choi Ung who is the 267th out of 267 students in the same school for the first time. When Yeon-soo saw Choi Ung, she thought to herself,
저랑은 달라도 너무 다른 애니까요.
The line means, “He was the exact opposite of me.” I picked this line because of the expression, 달라도 너무 다르다 which means, ‘to be too different to be true’ (it might sound weird in English?) or ‘to be the exact opposite of.’ It’s a daily expression Koreans use a lot. When something or someone is ‘different,’ use 다르다 (to be different) and when it’s ‘the exact opposite of’ different, use 달라도 너무 다르다. You can also say 180도 다르다.
Words in the line
저 I, me (polite)
달라도 너무 다르다 V. To be the exact opposite of
👄 You can practice speaking the sentence on Spotify, Apple Podcasts, or other your favorite podcast platforms. Don’t forget to send me your speaking 👇 If you send it by Wednesday 6pm ET (extended!), your voice will be on the next week’s podcast!
🍜 Green onion ramyeon
라면 or ramyeon or instant noodle is the food that Koreans can’t live without. We love it because it’s quick to make and spicy. It’s the soup that determines ramyeon’s taste. To make the soup more delicious, Koreans add some vegetables when cooking. The most popular ones are green onion and garlic. There’s a viral ramyeon recipe which uses green onion and garlic. Watch the video ☝ and try for yourself. I tried this recipe myself and I was blown away! It’s sooooo good! You’ll thank me later (You know I don’t say this often :D)
📢 The paperback & full version of my second Korean exercise book came out! I finally fixed the technical issue that kept me from publishing on Amazon 😌 The paperback is longer than the digest e-book. If you want more grammar, vocabulary, and questions, check out the paperback!
Thanks for reading! If you liked my newsletter, ❤👇, share, leave a comment, or buy my book. Don’t forget to send me your rap and visit my virtual McDonald’s where you can practice how to order in Korean because it’s finally reopen 🍔🍟🥤 This week’s challenge is to order in Korean McDonald’s way. Check out Korean menu here. It opens between 5:30 to 6:30 pm Sunday ET on Twitter (audio chat). 안녕!